Гродненщина - вчера и сегодня

Ноябрь / NOVEMBER / LISTOPAD

31.10.2017.
кросс.JPG
3 ноября

Чемпионат и первенство Беларуси по легкоатлетическому кроссу на кубок газеты «Народная газета» (г. Гродно)
В программе чемпионата разыгрываются 12 комплектов наград в личных соревнованиях на дистанциях от 1000 до 8000 метров среди различных возрастных групп, а также определяются победители и призеры в командном первенстве среди областей республики и Минска.     По итогам данного легкоатлетического турнира формируется состав сборной команды Республики Беларусь для участия в чемпионате Европы по легкоатлетическому кроссу.
Тел.: 8 (0152) 77 28 77  
November 3
The championship of Belarus on track and field cross for the cup of the newspaper "Narodnaya Gazeta" (Grodno)
In the program of the championship played 12 sets of medals in the individual competition at the ranges from 1000 to 8000 meters among different age groups, and identifies winners in the team competition among regions of Republic and Minsk. Following the results of this track-and-field tournament, the composition of the national team of the Republic of Belarus is formed to participate in the European Track and Field Cross Championship.
Tel.: 8 (0152) 77 28 77  
3 listopada
Mistrzostwo i pierwszeństwo Białorusi w wyścigu biegowym o puchar gazety „Narodnaja Gazeta” (Grodno)
W programie mistrzostw rozegrane zostaną 12 kompletów medali w konkursie indywidualnym na dystansach od 1000 do 8000 metrów wśród różnych grup wiekowych, również ustalone zostaną zwycięzcy w konkursie drużynowym wśród obwodów i Mińsku. Zgodnie z wynikami turnieju lekkoatletycznego tworzy się drużyna narodowa Republiki Białoruś do udziału w mistrzostwach europejskich w wyścigu biegowym.
Tel.: 8 (0152) 77 28 77
***
лялька.jpg 
3 ноября
«Свята беларускай лялькі» (Гродненский район, аг. Индура)
С целью привлечения общественного внимания к сохранению и возрождению национальных традиций по изготовлению традиционной белорусской куклы в агрогородке Индура ежегодно проходит «Свята беларускай лялькі», которое уже стало брендовым.  
В программе мероприятия: выставка-ярмарка кукол из различных материалов (соломы, льна, папье-маше, текстиля и др.), изготовленных мастерами отдела этнографии, фольклора и ремесел; мастер-классы по изготовлению обереговых кукол; театрализованное представление «Лялька ў карагодзе жыцця», посвященное традициям изготовления белорусской куклы, главным особенностям обереговых, игровых и обрядовых кукол; развлекательные программы для детей и взрослых.
www.grodnokult.by
Тел. 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39
November 3
Holiday of the Belarusian doll (Grodno region, Indura)
In order to attract public attention to the preservation and revival of national traditions in the manufacture of traditional Belarusian dolls in Indura, the Holiday of the Belarusian doll is held annually, which has already become a brand.
In the program of the event: an exhibition-fair of dolls from various materials (straw, flax, papier-mâché, textiles, etc.) made by masters of ethnography, folklore and crafts department; master-classes on the manufacture of warding dolls; the theatrical performance, dedicated to the traditions of making Belarusian dolls, the main features of warding, playing and ceremonial dolls; entertainment programs for children and adults.
www.grodnokult.by
Tel. 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39 (08.00 – 18.00)
3 listopada
"Święto białoruskiej lalki" (Rejon Grodzieński, ag. Indurа)
W celu przyciągnięcia uwagi opinii publicznej na rzecz zachowania i ożywienia tradycji narodowych w produkcji tradycyjnej białoruskiej lalki w аgromiasteczku Indurа corocznie odbywa się "Święto białoruskiej lalki", który stał się marka.
W programie imprezy: targi lalek z różnych materiałów (słomy, lnu, papier-mache, tekstyliów, itp.), wykonanych przez rzemieślników działu etnografii, folkloru i rzemiosła; warsztaty do produkcji chronić lalek, spektakl "Lalka w korowódziе życia", poświęcone tradycji budowy białoruskiej lalki, głównym cechom obrzędowych, gier i obrzędowych lalek; programy rozrywkowe dla dzieci i dorosłych.
www.grodnokult.by
Tel. 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39 (08.00 – 18.00)
***
Мероприятия приуроченные ко Дню Великой Октябрьской революции.jpg 
3-7 ноября
Мероприятия, приуроченные ко Дню Великой Октябрьской революции (г. Гродно, районные центры Гродненской области)
Праздничные мероприятия, посвященные событиям нашей истории, которые некогда потрясли весь мир, состоятся в Гродно и районных центрах области.
Тел.: 8 (0152) 74 33 92   
3-7 November
Events timed to the Day of the Great October Revolution (Grodno, district centers of the Grodno region)
Celebratory events dedicated to the events of our history that once shook the whole world will be held in Grodno and regional centers of the region.
Tel.: 8 (0152) 74 33 92   
3-7 listopada
Uroczystości na dzień Wielkiej Rewolucji Październikowej (Grodno, rejony  obwodu grodzieńskiego)
Uroczystości, przyświęcone wydarzeniom z naszej historii, które niegdyś wstrząsnęły cały świat, odbędą się w Grodnie i regionalnych centrach obwodu.
Tel.: 8 (0152) 74 33 92
***
banner_microfone.jpg 
9 ноября
Праздник песни имени Петра Конюха (Кореличский район, аг. Турец)
«Праздник песни» – это музыкальное мероприятие особого формата, на котором жители и гости Кореличского района будут демонстрировать свои таланты вместе с коллективами и вокалистами учреждений культуры. В празднике примут участие действующие коллективы вокально-хорового жанра Кореличчины и других районов (Столбцовского, Новогрудского, Барановичского).
На празднике будут работать площадки «Песни любимой танцплощадки», «Старые песни о главном». В «Караоке-клубе» любой желающий сможет проявить свои вокальные таланты.
В программе праздника конкурсы «Угадай мелодию», «Лучший голос», «Знатоки песен».
http://korelichi-new.esy.es  
Тел.: 8 (1596) 2 08 99, 34 2 11 
November 9
Peter Konuch Song festival (Korelichi district, culture and leisure department "Turkish House of Culture", Turkish village, Korelichskaya str., 4/2)
"Song Festival" is a musical event of a special format in which residents and guests of the Korelichi district will demonstrate their talents together with the collectives and vocalists of cultural institutions. Active groups of the vocal-choral genre of Korelichi and other districts (Stolbtsovsky, Novogrudok, Baranovichi) will take part in the festival.
There will be the playground "Songs of your favorite dance floor", "Old songs about the main thing" at the festival. Everyone can show their vocal talents in the "Karaoke Club".
Program of the holiday: competitions "Guess the melody", "Best voice", "Connoisseurs of songs".
http://korelichi-new.esy.es  
Tel.: 8 (1596) 2 08 99, 34 2 11  
9 listopada
Święto pieśni Piotra Stałego (Dzielnica Korelici, dział kultury i rozrywki "Turecki Dom kultury", wieś Turecka, ul. Korelichskaya, 4/2)
„Festiwal Piosenki” - specjalny muzyczny Format wydarzenie, gdzie mieszkańcy i odwiedzający Korelichi obszar zaprezentuje swoje talenty z zespołów i wokalistów instytucji kulturalnych. Obchody będą uczestniczyli istniejących grup wokalno-chór gatunku Korelichchiny i innych obszarach (Stolbtsy, Nowogródka, Baranowicze).
Na festiwalu będzie plac zabaw "Pieśni z ulubionym parkietem", "Stare pieśni o najważniejszej rzeczy". W Klubie Karaoke każdy może pokazać swoje talenty wokalne.
W programie wakacji: konkursy "Zgadnij melodię", "Najlepszy głos", "Koneserzy pieśni".
http://korelichi-new.esy.es
Tel.: 8 (1596) 2 08 99, (8.00 -17.00),  34 2 11  (9.00 - 20.00)
***
id857-1-1.jpg 
11 ноября
Районный конкурс детского эстрадного творчества «Чароўны мікрафон» (г.п. Вороново, ул. Советская, 29)
На мероприятии прозвучат звонкие голоса юных талантов. В районном конкурсе детского эстрадного творчества «Чароўны мікрафон» примут участие эстрадные исполнители (солисты, дуэты, трио) в возрасте от 5 до 16 лет. Жюри конкурса оценит лауреатов (I, II, III степени) и победителей в номинациях «Артистизм», «Воплощение сценического образа», «Творческий дебют».
http://www.voronovo.grodno-rеgion.by
Тел.: 8 (01594) 2 24 05, 2 04 92 (с 8.30 до 17.30)
November 11
Regional contest of children's variety art "Charonny mikrafon" (Voronovo city, Sovetskaya str., 29)
At the event, sonorous voices of young talents will be heard. Performers (soloists, duets, trios) will take part in the regional contest of children's variety art "Charonny mikrafon" at the age from 5 to 16 years. The jury will evaluate laureates (I, II, III degrees) and winners in nominations: "Artistry", "Incarnation of the stage image", "Creative debut".
http://www.voronovo.grodno-rеgion.by
Tel.:  8 (01594) 2 24 05, 2 04 92 (с 8.30 до 17.30)
11 listopada
Rejonowy konkurs plastyczny dla dzieci twórczości estradowej  "Czarowny mikrofon" (m. Woronowo, ul. Sowiecka, 29)
Na imprezie zabrzmią dźwięczne głosy młodych talentów. W rejonowym konkursie dziecięcej estradowej twórczości " Czarowny mikrofon" wezmą udział wykonawcy (soliści, duety, tria) w wieku od 5 do 16 lat. Jury konkursu oceni laureatów (I, II, III stopnia) i zwycięzców w kategoriach: "Artystyzm", "Wcielenie scenicznego obrazu", "Twórczy debiut".
http://www.voronovo.grodno-rеgion.by
Tel.:  8 (01594) 2 24 05, 2 04 92 (с 8.30 до 17.30)
***
dsc_0934_big_jpg.JPG
11 ноября
Областной праздник «Свята млынароў» (Гродненский район, аг. Одельск)
В агрогородке Одельск 11 ноября – в день святого Мартина, покровителя мельников, проходит  традиционный областной праздник «Свята млынароў».
В программе мероприятия: театрализованное шествие участников праздника; конкурсы праздничных караваев и белорусских подворий, организованных клубными учреждениями Гродненского района; концерты коллективов любительского творчества; экскурсии в музейные комнаты народного мастера Республики Беларусь Марьяна Скромблевича и мастера по ткачеству и вышивке Натальи Ковальковой; дегустация блюд традиционной кухни агрогородка Одельск, а также выпечки, приготовленной умелыми кулинарами Гродненщины; выставка-продажа изделий мастеров народного творчества и сельскохозяйственной продукции; праздничная дискотека.
www.grodnokult.by
Тел.: 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39.
November 11
Regional holiday  «Miller's day» (Grodno region, the agro - town of Adelsk)
In the agro-town of Odelsk on November 11 - the day of St. Martin - the patron saint of millers, the traditional regional holiday «Miller's day» is held.
In the program of the event: a theatrical procession of the participants of the holiday; competitions of festive caravans and Belarusian courtyard organized by clubs of the Grodno region; сoncerts of amateur art groups; excursions to the museum rooms of the People's Artist of the Republic of Belarus Mariana Skromblevich and master of weaving and embroidery Natalia Kovalkova; tasting dishes of the traditional cuisine of the agro- town of Odelsk, as well as baking prepared by the skilful culinary specialists of Grodno region; exhibition-sale of products of masters of national creativity and agricultural production; a festive disco.
www.grodnokult.by
Tel.: 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39
11 listopada
Wojewódzkie święto "Święto młynarzy" (Rejon Grodzieński, ag. Odelsk)
W аgromiasteczku Odelsk 11 listopada – w dzień świętego Marcina – patrona młynarzów, odbywa się tradycyjne wojewódzkie święto "Święto młynarzy".
W programie imprezy: defilada teatralna uczestników festiwalu; konkursy świąteczne karawajew i białoruskich podworków, organizowanych przez ośrodki kultury Grodzieńskiego rejonu; koncerty zespołów ludowych; wycieczki w muzealny pokoj mistrza twórczości ludowej Republiki Białoruś Marjana Skromblewiczа i mistrzyni tkactwa i haftu Natalii Kowalkowej; degustacja potraw tradycyjnej kuchni lokalnej, a także Grodzieńszczyzny; wystawa i sprzedaż wyrobów mistrzów sztuki ludowej i produktów rolnych; świąteczna dyskoteka.
www.grodnokult.by
Tel.: 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39
***
138262137711106-i0.jpeg 
17 ноября
Культурные мероприятия в рамках областного праздника тружеников села «Дажынкі-2018» (г. Ивье)
Труженики сельского хозяйства соберутся вместе, чтобы подвести итоги, отдать дань уважения сельскому труду, всем тем, кто живет и работает на земле. Лучшие из них пройдут в торжественном праздничном шествии и поднимутся на сцену за заслуженными наградами.
В программе: праздничная выставка-продажа продовольственно-промышленных товаров Гродненской области, выставка-ярмарка сельскохозяйственной продукции, выставка-продажа изделий мастеров декоративно-прикладного искусства, выставка тематических сельскохозяйственных подворий районов Гродненской области.
В день областных дожинок гости праздника смогут насладиться концертом с участием звезд белорусской эстрады, творческих коллективов Гродненщины.
Тел.: 8 (0152) 73 81 03,  2 21 07
November 17
Regional holiday «Dazhinki – 2017». (Ivе)
Street festivities devoted to harvest holiday, celebration in honour of agricultural workers and combine operators.
Tel.: 8 (0152) 73 81 03,  2 21 07
17 listopadа
Imprezy kulturalne w ramach regionalnego święta robotników wsi "Dożynki-2018" (Iwie)
Rolnicy spotkają się razem, by podsumować wyniki i uszamować trud pracujących na roli. Najlepsze z nich będą maszerować w uroczystym marszu i dostanąwzróżnienia.
Program obejmuje: świąteczna wystawa - sprzedaż artykółów przemysłowo- spożywczych regionu Grodzieńskiego, wystawa produktów rolnych, wystawa dzieł sztuki i rzemiosła miejscowych artystów, tematyczna wystawa gospodarstw rolnych  regionu grodzieńskiego.
Podczas Dożynek goście będą mogli podziwiać występy gwiazd białoruskiej sceny, twórczych kolektywów regionu grodzieńskiego.
Tel.: 8 (0152) 73 81 03, 2 21 07
***
ac0901905be4b08d200e798d5d31a615.JPG 
24 ноября
Праздник частушки «Прыпеўкі з кожнага двара» (Вороновский район, аг. Конвелишки, ул. Советская, 15)
Глядя на веселых участников, слушая их задорные частушки, вам также захочется спеть и даже станцевать вместе с ними!
Особенностью праздника станет проведение различных конкурсов, которые помогут определить лучшего из лучших. Каждый получит возможность исполнить частушки вместе с друзьями, придумать новые рифмованные строки, насладиться выступлением коллективов любительского творчества.
http://www.voronovo.grodno-rеgion.by
Тел.: 8 (01594) 7 32 09 (10.00 - 20.00), 2 24 05 (08.30 - 17.30)
November 24
Feast of the chastushki "Prypeky in the leather dvara" (Voronovsky District, Konvelishki, Sovetskaya Street, 15)
Looking at the merry participants, listening to their fussy ditties, you also want to sing and even dance with them!
A special feature of the festival will be the holding of various competitions that will help determine the best of the best. Everyone will have the opportunity to perform chastooshkas together with friends, come up with new rhymed lines, enjoy the performance of groups of amateur creativity.
http: //www.voronovo.grodno-rеgion.by.
Tel: 8 (01594) 7 32 09 (10.00 - 20.00), 2 24 05 (08.30 - 17.30)
24 listopada
Święto przyśpiewki "Przyśpiewki z każdego podwórka" (rejon Woronowski, agm. Коnweliszki, ul. Sowiecka, 15)
Patrząc na uczestników zabawy, słuchając ich wesołe przyśpiewki, wam też zachce się śpiewać, a nawet tańczyć razem z nimi!
Cechą tego święta będzie przeprowadzenie różnych konkursów, które pomogą ustalić najlepszego z najlepszych. Każdy będzie miał okazję spełnić czastuszki wraz z przyjaciółmi, wymyślić nowe ryfmowane wiersze, cieszyć się występem zespołów amatorskiej twórczości.
http://www.voronovo.grodno-rеgion.by
Tel.: 8 (01594) 7 32 09 (10.00 - 20.00), 2 24 05 (08.30 - 17.30)
***
Мисс Вороновщина-2018.png 
25 ноября
Конкурс красоты «Мисс Вороновщина – 2018» (г.п. Вороново, ул. Советская, 29)
Ежегодно в г.п. Вороново проходит конкурс красоты «Мисс Вороновщина». Для участия в этом конкурсе приглашаются девушки от 18 до 25 лет, которым предстоит побороться за звание первой красавицы района.
Победительницу определяют по итогам конкурсов «Визитка» и «Творческий конкурс», а также четырех дефиле (в деловом костюме, купальнике, свадебном и вечернем нарядах).
Более подробную информацию можно получить на сайте http://www.voronovo.grodno-rеgion.by.
Тел.: 8 (01594) 2 14 64, 8 (01594) 2 15 06 (08.30 - 17.30)
November 25
Beauty contest "Miss Voronovschina - 2018" (Voronovo city, Sovetskaya str., 29)
Annually in g.p. Voronovo is the beauty contest "Miss Voronovshchina". To participate in this contest are invited girls from 18 to 25 years old, who will compete for the title of the first beauty of the district.
The winner is determined by the results of the competitions "Business Card" and "Creative Competition", as well as four defile (in a business suit, bathing suit, wedding and evening dresses).
For more information, please visit http: //www.voronovo.grodno-rеgion.by.
Tel.: (01594) 2 14 64, 8 (01594) 2 15 06 (08.30 - 17.30)
25 listopada
Konkurs piękności "Miss Woronowszczyzna - 2018" (m. Woronowo, ul. Sowiecka, 29)
Co roku w m. Woronowo odbywa się konkurs piękności "Miss Woronowszczyzna". Do udziału w konkursie zapraszamy dziewczyny od 18 do 25 lat, które będą walczyć o tytuł Mis piękności.
Zwyciężczynię określają na podstawie wyników konkursów "Wizytówka" i "Kreatywny konkurs", a także czterech wybiegu (w garniturze, stroju kąpielowym, ślubnych i wieczorowych strojach).
Więcej informacji można uzyskać na stronie internetowej http://www.voronovo.grodno-rеgion.by
Tel.: (01594) 2 14 64, 8 (01594) 2 15 06 (08.30 - 17.30)
***
ансамбль.jpg 
Ноябрь
Областной фестиваль народных хоров и ансамблей песни и танца «Над сінім Нёманам» (Гродненский район, аг. Обухово)
В областном фестивале «Над сінім Нёманам» примут участие лучшие коллективы любительского творчества Гродненщины со званиями «народный», «образцовый» и «заслуженный» – хоровые коллективы народной песни, ансамбли песни и танца. Оригинальные обработки белорусской народной песни, необычные режиссерские решения, блистательное сочетание хореографического и вокального жанров, яркое художественное воплощение темы Родины – праздник обещает быть насыщенным, красочным и запоминающимся!
Тел.: 8 (0152) 74 36 09 (08.00 – 18.00).
November
Holiday of the Belarusian doll (Grodno region, Indura)
In order to attract public attention to the preservation and revival of national traditions in the manufacture of traditional Belarusian dolls in Indura, the Holiday of the Belarusian doll is held annually, which has already become a brand.
In the program of the event: an exhibition-fair of dolls from various materials (straw, flax, papier-mâché, textiles, etc.) made by masters of ethnography, folklore and crafts department; master-classes on the manufacture of warding dolls; the theatrical performance, dedicated to the traditions of making Belarusian dolls, the main features of warding, playing and ceremonial dolls; entertainment programs for children and adults.
www.grodnokult.by.
Tel. 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39 (08.00 – 18.00).
Listopad
Obwód festiwal ludowych, chórów oraz zespołów pieśni i tańca " "Nad niebieskim Niemnem"" (Rejon Grodzieński, ag. Obuchowo)
W regionalnym festiwalu "Nad niebieskim Niemnem " wezmą udział najlepsze zespoły amatorskiej twórczości Grodzieńszczyzny ze stopniami "ludowy", "wzorowy" i "zasłużony" – chóralne pieśni ludowej, zespoły pieśni i tańca. Oryginalne przetwarzania białoruskiej pieśni ludowej, nietypowe rozwiązania reżyserskie, świetne połączenie choreograficzne i wokalnej gatunków, jasne artystyczne wcielenie motyw Ojczyzny – święto zapowiada się bogaty, kolorowy i niezapomniany!
www.grodnokult.by.
Tel. 8 (0152) 72 35 41, 72 07 39 (08.00 – 18.00).
***
bc140e7b-9bb9-4db4-a255-5199e3b04def.jpg 
Ноябрь
Праздники, посвященные Дню работников сельского хозяйства (г. Гродно, районные центры Гродненской области)
Во время проведения массовых мероприятий, посвященных празднику сбора урожая, состоится торжественное чествование тружеников села. Гостей ждут концертные программы на открытых площадках и в помещениях, выставки тематических подворий, овощей и изделий декоративно-прикладного искусства и др.
Тел.: 8 (0152) 77 19 11  
November
Holidays dedicated to the Day of Agricultural Workers (Grodno, district centers of the Grodno region)
During the mass events dedicated to the harvesting holiday, solemn celebration of the village workers will take place. Guests will enjoy concert programs at outdoor areas and in the premises, exhibitions of thematic gardens, vegetables and arts and crafts, etc.
Tel.: 8 (0152) 77 19 11  
Listopad
Uroczystości ku Dniu Pracowników Rolniczych (Grodno, rejonowe centra obwodu grodzieńskiego)
Podczas uroczystości masowych ku świętu zbioru urodzaju odbędą się uroczyste obchody robotników wiejskich. Na gości czekają programy koncertowe na świeżym powietrzu, wystawy tematyczne warzyw i sztuki  rzemieślniczej  i tc.
Tel.: 8 (0152) 77 19 11
Гродненская правда
Комментарии (0)